TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Yohanes 5:37

Konteks
5:37 And the Father who sent me has himself testified about me. You people 1  have never heard his voice nor seen his form at any time, 2 

Yohanes 7:29

Konteks
7:29 but 3  I know him, because I have come from him 4  and he 5  sent me.”

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[5:37]  1 tn The word “people” is not in the Greek text, but is supplied to clarify that the following verbs (“heard,” “seen,” “have residing,” “do not believe”) are second person plural.

[5:37]  2 sn You people have never heard his voice nor seen his form at any time. Compare Deut 4:12. Also see Deut 5:24 ff., where the Israelites begged to hear the voice no longer – their request (ironically) has by this time been granted. How ironic this would be if the feast is Pentecost, where by the 1st century a.d. the giving of the law at Sinai was being celebrated.

[7:29]  3 tn Although the conjunction “but” is not in the Greek text, the contrast is implied (an omitted conjunction is called asyndeton).

[7:29]  4 tn The preposition παρά (para) followed by the genitive has the local sense preserved and can be used of one person sending another. This does not necessarily imply origin in essence or eternal generation.

[7:29]  5 tn Grk “and that one.”



TIP #21: Untuk mempelajari Sejarah/Latar Belakang kitab/pasal Alkitab, gunakan Boks Temuan pada Tampilan Alkitab. [SEMUA]
dibuat dalam 0.04 detik
dipersembahkan oleh YLSA